Stacja
Traduction: Kamil Barbarski

«Ceci n’est pas un roman de science-fiction. » avertissait Jakub Szamalek au début de chacun de ses livres de la Trilogie du dark net (Tu sais qui, 2022, Datas sanglantes, 2023, Saturation totale, 2024)…Lorsque, sur la quatrième de couverture de La Station, on lit : « Après des décennies d’une trêve fragile, le conflit latent entre les États-Unis et la Russie a repris de plus belle, sans qu’une issue soit en vue… » on se dit qu’on va se retrouver à Kiev ou à Donetsk…et que ce ne sera pas non plus un roman de science-fiction …
En effet même s’il ne s’agit plus d’une navigation dans les abysses du net mais d’une propulsion sur la Station Spatiale Internationale à 400km d’altitude …on est très proche du réel.
La commandante Lucy Poplaski, spationaute américaine est « en charge des deux équipages, du russe (2 hommes) comme de l’américain (2 hommes et une « touriste » milliardaire qui a payé son voyage),et de la mission de la station qui est ,officiellement , celle d’œuvrer pour le bien de l’humanité …mais qui se révèlera très vite comme une course vers le pouvoir et le profit menée par des êtres cyniques, cupides, arrogants et corrompus…(de Moscou ou de Washington !)
Et le départ justement, celui du cosmodrome de Baïkonour, comme celui du démarrage de l’intrigue sont un peu longs…Et on a le temps de se demander comment l’auteur va réussir à nous embarquer par ce thème qui semble tellement galvaudé…combien de films, de séries, de jeux vidéo ont pour sujet une station spatiale ?…( Jakub Szamalek est lui-même, entre autres, scénariste de jeux vidéo)
Mais après une éruption solaire, la concentration d’ammoniac va augmenter dangereusement dans le module…Pourquoi ?
« 8h47. Très bien, tout est à sa place.
9 h 34. Sur le mur en face du tapis roulant, un petit renfoncement apparaît. Et non loin de là, dans l’air, flotte un tournevis. » Pourquoi ?
Méfiance, suspicion, rivalité, désir de vengeance, sabotage, violence, espionnage, manipulation, trahison …l’atmosphère à bord de la station devient complètement toxique, au sens propre comme au figuré…Les enjeux politiques devenant primordiaux.
La maîtrise de cette intrigue vertigineuse est remarquable. Celle de la narration aussi. En lisant ceci, lorsque Lucy fera une sortie époustouflante dans l’espace :
« Lucy détacha l’un des mousquetons qui l’ancrait et accrocha la corde qui l’assurait à la boucle métallique suivante, de manière experte, clac, puis tira deux fois dessus, fort, pour vérifier que le loquet était bien fermé. Maintenant, et seulement maintenant, et pas un instant plus tôt, elle pouvait faire passer le deuxième mousqueton, en veillant bien à ce que les verrous soient tournés dans des directions opposées et que les cordes ne puissent pas s’accrocher à un rebord et ne s’emmêlent pas.«
Cela semblait simple, mais dans la précipitation on pouvait l’oublier.» J’ai pensé que c’était (peut-être !) exactement la méthode d’écriture de Jakub Szamalek: ancrer, accrocher, tirer, vérifier, verrouiller, directions opposées…
Le récit est très bien documenté, avec un grand souci du détail sans être pesant …
En fin d’ouvrage il y a « un mot de l’auteur » :
« Malgré ma bonne volonté, mes efforts et l’aide de tiers, le texte peut contenir d’autres erreurs ou inexactitudes pour lesquelles je vous présente mes excuses. »
Vous êtes tout excusé Monsieur Szamalek !









Commentaires récents