Traduction : Thierry Davo.

« Après une carrière dans le feuilleton radiophonique, un comédien se retrouve au chômage. Il est approché par des services spéciaux de la police. Contre une somme importante, on lui demande de reconstituer, à partir de quelques documents, la voix d’un prisonnier politique mort sous la torture et d’endosser le rôle de celui-ci dans une fausse conférence de presse justifiant un meurtre politique… »

On avait fait la connaissance avec Rafael Menjivar Ochoa l’an dernier, déjà chez Quidam, avec « le directeur n’aime pas les cadavres » qui était le premier volet d’une trilogie mexicaine De certaines façons de mourir, qui donnera au final cinq romans dont le fil rouge est l’histoire et l’anéantissement d’une brigade spéciale de la police mexicaine. Ce nouvel opus prend bien en compte cette brigade « très » spéciale à l’œuvre dans une affaire d’élaboration de fausses preuves mais il n’est nullement besoin de lire le précédent roman pour apprécier cette histoire, ce court roman voire cette novella ou à mon goût, un conte macabre.

On est bien dans les terres du Noir avec ce tableau du Mexique apparemment dans les années 60 avec la lutte contre le communisme, la guerilla dans les campagnes, la police corrompue et la misère qui pousse les gens à des extrémités: « la fin faim justifie les moyens ». Et c’est précisément, un deal très alléchant proposé alors qu’il est dans une situation très précaire pour quelques mois qui tente notre comédien, grande voix de méchant des feuilletons radiophoniques. Celui-ci a bien conscience qu’ en contrepartie de tant de thune, on va lui demander de faire un truc bien pourri mais il tente le coup avec cette police secrète, si secrète qu’il commence à douter de son authenticité, de son combat juste pour le Mexique.

Citée dans le roman, la chanson de Javier Solis « payaso » c’est à dire « clown », donne très justement le ton du roman mais on n’est pas dans une farce, une comédie car la liberté, la vie de personnes est en jeu. Cette allusion aux clowns montre bien le masque que portent tous les personnages de cette histoire ; Le roman évolue dans un climat très incertain, qui est vraiment celui qu’il prétend être, les personnes évoquées existent- elles vraiment ou sont-elles créées de toutes pièces comme les preuves qu’on lui demande de fournir pour condamner des individus peut-être bien innocents.

Sans être totalement obscur car le style assez léger contrebalance avec la noirceur de l’histoire, le propos devient rapidement  kafkaïen et offre, malgré le caractère bref de l’œuvre, un suspense assez dérangeant tout en montrant le côté obscur de la justice, de la presse et du secteur économique dans un Mexique corrompu mais néanmoins moins gangrené que maintenant. Une lecture complète de la trilogie permettra aussi certainement de mieux comprendre les intentions de l’auteur.

Solide.

Wollanup.